このお祭りはヨーロッパに起源があります。キリスト教の聖人・聖ヨハネの祝日が6月24日にあたり、その直前が北半球の夏至のため、夏を迎える火祭りや収穫祭が重なりました。さらに聖アントニオや聖ペドロといった人気のある聖人の祝日が六月にあることから、これらが習合したお祭りとなりました。 聖ヨハネを意味する「joanina」が六月を意味する「junina」と混同され、六月祭り:フェスタ・ジュニーナと呼ばれるようになって、ポルトガルからもたらされたのです。 ブラジルではカーニバル以上に生活に溶け込んだポピュラーなお祭りで、この時期の学校の恒例行事にもなっているのです。 Os pequenos da Educação Infantil I e II , sob a orientação das professoras Lícia Bernardes e Suzana Utiyama , mostraram muita graça , alegria e rebolado na ¨DANÇA DA PENEIRA¨.
低学年の部が”ペレイラのダンス”を踊ってくれました。 かわゆい!
0 件のコメント:
コメントを投稿